Files
CodeNomad/packages/ui/src/lib/i18n/messages/ja/messaging.ts
2026-03-03 18:52:09 +00:00

144 lines
8.7 KiB
TypeScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

export const messagingMessages = {
"messageListHeader.sidebar.openSessionListAriaLabel": "セッション一覧を開く",
"messageListHeader.metrics.usedLabel": "使用",
"messageListHeader.metrics.availableLabel": "残り",
"messageListHeader.commandPalette.ariaLabel": "コマンドパレットを開く",
"messageListHeader.commandPalette.button": "コマンドパレット",
"messageListHeader.connection.connected": "接続済み",
"messageListHeader.connection.connecting": "接続中...",
"messageListHeader.connection.disconnected": "切断",
"messageSection.empty.logoAlt": "CodeNomad ロゴ",
"messageSection.empty.brandTitle": "CodeNomad",
"messageSection.empty.title": "会話を始める",
"messageSection.empty.description": "下にメッセージを入力するか、コマンドパレットを開いてください:",
"messageSection.empty.tips.commandPalette": "コマンドパレット",
"messageSection.empty.tips.askAboutCodebase": "コードベースについて質問",
"messageSection.empty.tips.attachFilesPrefix": "次でファイルを添付:",
"messageSection.loading.messages": "メッセージを読み込み中...",
"messageSection.scroll.toFirstAriaLabel": "最初のメッセージへスクロール",
"messageSection.scroll.toLatestAriaLabel": "最新のメッセージへスクロール",
"messageSection.quote.addAsQuote": "引用として追加",
"messageSection.quote.addAsCode": "コードとして追加",
"messageSection.quote.copy": "コピー",
"messageSection.quote.copied": "コピーしました",
"messageSection.quote.copyFailed": "コピーできませんでした",
"messageTimeline.ariaLabel": "メッセージタイムライン",
"messageTimeline.segment.user.label": "あなた",
"messageTimeline.segment.assistant.label": "AI",
"messageTimeline.segment.compaction.label": "圧縮",
"messageTimeline.tool.fallbackLabel": "ツールコール",
"messageTimeline.tooltip.userFallback": "ユーザーのメッセージ",
"messageTimeline.tooltip.assistantFallback": "アシスタントの応答",
"messageTimeline.tooltip.compaction.auto": "自動コンパクト化",
"messageTimeline.tooltip.compaction.manual": "手動コンパクト化",
"messageTimeline.text.filePrefix": "[ファイル] {filename}",
"messageTimeline.text.attachment": "添付",
"messageBlock.tool.header": "ツールコール",
"messageBlock.tool.unknown": "不明",
"messageBlock.tool.goToSession.label": "セッションへ移動",
"messageBlock.tool.goToSession.title": "セッションへ移動",
"messageBlock.tool.goToSession.unavailableTitle": "セッションはまだ利用できません",
"messageBlock.tool.deletePart.label": "パートを削除",
"messageBlock.tool.deletePart.deleting": "削除中...",
"messageBlock.tool.deletePart.title": "このツール出力を削除",
"messageBlock.tool.deletePart.failed.title": "削除に失敗しました",
"messageBlock.tool.deletePart.failed.message": "ツール出力の削除に失敗しました",
"messageBlock.compaction.ariaLabel": "セッションのコンパクト化",
"messageBlock.compaction.autoLabel": "セッションを自動でコンパクト化しました",
"messageBlock.compaction.manualLabel": "セッションをあなたがコンパクト化しました",
"messageBlock.usage.input": "入力",
"messageBlock.usage.output": "出力",
"messageBlock.usage.reasoning": "推論",
"messageBlock.usage.cacheRead": "キャッシュ読み込み",
"messageBlock.usage.cacheWrite": "キャッシュ書き込み",
"messageBlock.usage.cost": "コスト",
"messageBlock.step.agentLabel": "エージェント: {agent}",
"messageBlock.step.modelLabel": "モデル: {model}",
"messageBlock.reasoning.thinkingLabel": "思考",
"messageBlock.reasoning.expandAriaLabel": "思考を展開",
"messageBlock.reasoning.collapseAriaLabel": "思考を折りたたむ",
"messageBlock.reasoning.indicator.hide": "非表示",
"messageBlock.reasoning.indicator.view": "表示",
"messageBlock.reasoning.detailsAriaLabel": "推論の詳細",
"codeBlockInline.actions.copy": "コピー",
"codeBlockInline.actions.copied": "コピーしました!",
"messageItem.speaker.you": "あなた",
"messageItem.speaker.assistant": "アシスタント",
"messageItem.actions.revert": "戻す",
"messageItem.actions.revertTitle": "ここまでの変更を元に戻す(メッセージを削除)",
"messageItem.actions.fork": "フォーク",
"messageItem.actions.forkTitle": "このメッセージからフォーク",
"messageItem.actions.copy": "コピー",
"messageItem.actions.copyTitle": "メッセージをコピー",
"messageItem.actions.copied": "コピーしました!",
"messageItem.actions.deleteMessage": "メッセージを削除(変更は元に戻さない)",
"messageItem.actions.deleteMessagesUpTo": "ここまでのメッセージを削除(変更は元に戻さない)",
"messageItem.actions.deletingMessage": "削除中...",
"messageItem.actions.deleteMessageFailedTitle": "削除に失敗しました",
"messageItem.actions.deleteMessageFailedMessage": "メッセージの削除に失敗しました",
"messageItem.selection.checkboxAriaLabel": "削除するメッセージを選択",
"messageSection.bulkDelete.toolbarAriaLabel": "選択した項目({count}",
"messageSection.bulkDelete.deleteSelectedTitle": "選択した項目を削除",
"messageSection.bulkDelete.selectAllTitle": "すべて選択",
"messageSection.bulkDelete.moreOptionsTitle": "その他のオプション",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeLabel": "選択",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeAll": "すべて",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeTools": "ツールのみ",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.toggle": "項目を選択",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.range": "範囲を選択",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.clear": "選択を解除",
"messageSection.bulkDelete.cancelTitle": "選択をキャンセル",
"messageSection.bulkDelete.failedTitle": "削除に失敗しました",
"messageSection.bulkDelete.failedMessage": "選択した項目の削除に失敗しました",
"messageItem.status.queued": "待機中",
"messageItem.status.generating": "生成中...",
"messageItem.status.sending": "送信中...",
"messageItem.status.failedToSend": "メッセージの送信に失敗しました",
"messagePart.actions.delete": "パートを削除",
"messagePart.actions.deleting": "削除中...",
"messagePart.actions.deleteTitle": "この項目を削除",
"messagePart.actions.deleteFailedTitle": "削除に失敗しました",
"messagePart.actions.deleteFailedMessage": "項目の削除に失敗しました",
"messageItem.attachment.defaultName": "添付ファイル",
"messageItem.attachment.downloadAriaLabel": "{name} をダウンロード",
"messageItem.agentMeta.agentLabel": "エージェント: {agent}",
"messageItem.agentMeta.modelLabel": "モデル: {model}",
"messageItem.errors.authenticationFallback": "認証エラー",
"messageItem.errors.outputLengthExceeded": "メッセージ出力が長すぎます",
"messageItem.errors.requestAborted": "リクエストが中断されました",
"messageItem.errors.unknownFallback": "不明なエラーが発生しました",
"attachmentChip.removeAriaLabel": "添付を削除",
"expandButton.toggleAriaLabel": "チャット入力欄の高さを切り替え",
"promptInput.placeholder.shell": "シェルコマンドを実行 (Esc で終了)...",
"promptInput.placeholder.default": "メッセージ、@file、@agent を入力、または画像/テキストを貼り付け...",
"promptInput.hints.shell.exit": "でシェルモードを終了",
"promptInput.hints.shell.enable": "シェルモード",
"promptInput.hints.commands": "コマンド",
"promptInput.history.previousAriaLabel": "前のプロンプト",
"promptInput.history.nextAriaLabel": "次のプロンプト",
"promptInput.overlay.newLine": "改行",
"promptInput.overlay.send": "送信",
"promptInput.overlay.filesAgents": "ファイル/エージェント",
"promptInput.overlay.history": "履歴",
"promptInput.overlay.attachments": "• {count} 件のファイルを添付",
"promptInput.overlay.shellModeActive": "シェルモードが有効",
"promptInput.overlay.press": "押す",
"promptInput.overlay.againToAbort": "もう一度押すとセッションを中断",
"promptInput.stopSession.ariaLabel": "セッションを停止",
"promptInput.stopSession.title": "セッションを停止",
"promptInput.send.ariaLabel": "メッセージを送信",
"promptInput.send.errorFallback": "メッセージの送信に失敗しました",
"promptInput.send.errorTitle": "送信に失敗",
} as const