Files
CodeNomad/packages/ui/src/lib/i18n/messages/ru/messaging.ts
2026-04-11 19:47:57 +01:00

167 lines
12 KiB
TypeScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

export const messagingMessages = {
"messageListHeader.sidebar.openSessionListAriaLabel": "Открыть список сессий",
"messageListHeader.metrics.usedLabel": "Использовано",
"messageListHeader.metrics.availableLabel": "Доступно",
"messageListHeader.commandPalette.ariaLabel": "Открыть палитру команд",
"messageListHeader.commandPalette.button": "Палитра команд",
"messageListHeader.connection.connected": "Подключено",
"messageListHeader.connection.connecting": "Подключение…",
"messageListHeader.connection.disconnected": "Отключено",
"messageSection.empty.logoAlt": "Логотип CodeNomad",
"messageSection.empty.brandTitle": "CodeNomad",
"messageSection.empty.title": "Начните разговор",
"messageSection.empty.description": "Введите сообщение ниже или откройте палитру команд:",
"messageSection.empty.tips.commandPalette": "Палитра команд",
"messageSection.empty.tips.askAboutCodebase": "Спросите о своей кодовой базе",
"messageSection.empty.tips.attachFilesPrefix": "Прикрепляйте файлы через",
"messageSection.loading.messages": "Загрузка сообщений…",
"messageSection.scroll.toFirstAriaLabel": "Прокрутить к первому сообщению",
"messageSection.scroll.toLatestAriaLabel": "Прокрутить к последнему сообщению",
"messageSection.scroll.enableHoldAriaLabel": "Включить удержание для длинных ответов ассистента",
"messageSection.scroll.disableHoldAriaLabel": "Выключить удержание для длинных ответов ассистента",
"messageSection.quote.addAsQuote": "Добавить как цитату",
"messageSection.quote.addAsCode": "Добавить как код",
"messageSection.quote.copy": "Копировать",
"messageSection.quote.copied": "Скопировано!",
"messageSection.quote.copyFailed": "Не удалось скопировать",
"messageTimeline.ariaLabel": "Таймлайн сообщений",
"messageTimeline.segment.user.label": "Вы",
"messageTimeline.segment.assistant.label": "Асс.",
"messageTimeline.segment.compaction.label": "Компактация",
"messageTimeline.tool.fallbackLabel": "Вызов инструмента",
"messageTimeline.tooltip.userFallback": "Сообщение пользователя",
"messageTimeline.tooltip.assistantFallback": "Ответ ассистента",
"messageTimeline.tooltip.compaction.auto": "Автокомпактация",
"messageTimeline.tooltip.compaction.manual": "Компактация пользователем",
"messageTimeline.text.filePrefix": "[Файл] {filename}",
"messageTimeline.text.attachment": "Вложение",
"messageBlock.tool.header": "Вызов инструмента",
"messageBlock.tool.unknown": "неизвестно",
"messageBlock.tool.goToSession.label": "Перейти к сессии",
"messageBlock.tool.goToSession.title": "Перейти к сессии",
"messageBlock.tool.goToSession.unavailableTitle": "Сессия пока недоступна",
"messageBlock.tool.deletePart.label": "Удалить часть",
"messageBlock.tool.deletePart.deleting": "Удаление...",
"messageBlock.tool.deletePart.title": "Удалить этот вывод инструмента",
"messageBlock.tool.deletePart.failed.title": "Ошибка удаления",
"messageBlock.tool.deletePart.failed.message": "Не удалось удалить вывод инструмента",
"messageBlock.compaction.ariaLabel": "Компактация сессии",
"messageBlock.compaction.autoLabel": "Сессия автоматически компактирована",
"messageBlock.compaction.manualLabel": "Сессия компактирована вами",
"messageBlock.usage.input": "Ввод",
"messageBlock.usage.output": "Вывод",
"messageBlock.usage.reasoning": "Рассуждения",
"messageBlock.usage.cacheRead": "Чтение кэша",
"messageBlock.usage.cacheWrite": "Запись кэша",
"messageBlock.usage.cost": "Стоимость",
"messageBlock.step.agentLabel": "Агент: {agent}",
"messageBlock.step.modelLabel": "Модель: {model}",
"messageBlock.reasoning.thinkingLabel": "Размышления",
"messageBlock.reasoning.expandAriaLabel": "Развернуть размышления",
"messageBlock.reasoning.collapseAriaLabel": "Свернуть размышления",
"messageBlock.reasoning.indicator.hide": "Скрыть",
"messageBlock.reasoning.indicator.view": "Показать",
"messageBlock.reasoning.detailsAriaLabel": "Детали рассуждений",
"codeBlockInline.actions.copy": "Копировать",
"codeBlockInline.actions.copied": "Скопировано!",
"messageItem.speaker.you": "Вы",
"messageItem.speaker.assistant": "Ассистент",
"messageItem.actions.revert": "Откатить",
"messageItem.actions.revertTitle": "Отменить изменения до этого места (удалит сообщения)",
"messageItem.actions.fork": "Форк",
"messageItem.actions.forkTitle": "Форкнуть от этого сообщения",
"messageItem.actions.copy": "Копировать",
"messageItem.actions.copyTitle": "Копировать сообщение",
"messageItem.actions.copied": "Скопировано!",
"messageItem.actions.speak": "Озвучить сообщение",
"messageItem.actions.generatingSpeech": "Генерация аудио",
"messageItem.actions.stopSpeech": "Остановить воспроизведение",
"messageItem.actions.speak.error.title": "Не удалось воспроизвести речь",
"messageItem.actions.speak.error.unsupported": "В этом браузере воспроизведение речи не поддерживается.",
"messageItem.actions.speak.error.unavailable": "Воспроизведение речи недоступно, пока не настроены голосовые параметры.",
"messageItem.actions.speak.error.generate": "Не удалось сгенерировать аудио для этого сообщения.",
"messageItem.actions.deleteMessage": "Удалить сообщение (без отката изменений)",
"messageItem.actions.deleteMessagesUpTo": "Удалить сообщения до этого места (без отката изменений)",
"messageItem.actions.deletingMessage": "Удаление...",
"messageItem.actions.deleteMessageFailedTitle": "Ошибка удаления",
"messageItem.actions.deleteMessageFailedMessage": "Не удалось удалить сообщение",
"messageItem.selection.checkboxAriaLabel": "Выбрать сообщение для удаления",
"messageSection.bulkDelete.toolbarAriaLabel": "Выбранные элементы ({count})",
"messageSection.bulkDelete.deleteSelectedTitle": "Удалить выбранные элементы",
"messageSection.bulkDelete.selectAllTitle": "Выбрать все сообщения",
"messageSection.bulkDelete.moreOptionsTitle": "Больше настроек",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeLabel": "Выбор",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeAll": "Все",
"messageSection.bulkDelete.selectionModeTools": "Только инструменты",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.toggle": "Выбрать элемент",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.range": "Выбрать диапазон",
"messageSection.bulkDelete.selectionHint.clear": "Очистить выбор",
"messageSection.bulkDelete.cancelTitle": "Отменить выбор",
"messageSection.bulkDelete.failedTitle": "Ошибка удаления",
"messageSection.bulkDelete.failedMessage": "Не удалось удалить выбранные элементы",
"messageItem.status.queued": "В ОЧЕРЕДИ",
"messageItem.status.generating": "Генерация…",
"messageItem.status.sending": "Отправка…",
"messageItem.status.failedToSend": "Не удалось отправить сообщение",
"messagePart.actions.delete": "Удалить часть",
"messagePart.actions.deleting": "Удаление...",
"messagePart.actions.deleteTitle": "Удалить этот элемент",
"messagePart.actions.deleteFailedTitle": "Ошибка удаления",
"messagePart.actions.deleteFailedMessage": "Не удалось удалить элемент",
"messageItem.attachment.defaultName": "вложение",
"messageItem.attachment.downloadAriaLabel": "Скачать {name}",
"messageItem.agentMeta.agentLabel": "Агент: {agent}",
"messageItem.agentMeta.modelLabel": "Модель: {model}",
"messageItem.errors.authenticationFallback": "Ошибка аутентификации",
"messageItem.errors.outputLengthExceeded": "Превышена длина вывода сообщения",
"messageItem.errors.requestAborted": "Запрос был прерван",
"messageItem.errors.unknownFallback": "Произошла неизвестная ошибка",
"attachmentChip.removeAriaLabel": "Удалить вложение",
"expandButton.toggleAriaLabel": "Переключить высоту поля ввода",
"promptInput.placeholder.shell": "Выполнить команду shell (Esc для выхода)…",
"promptInput.placeholder.default": "Введите сообщение, @file, @agent или вставьте изображения и текст…",
"promptInput.hints.shell.exit": "чтобы выйти из режима shell",
"promptInput.hints.shell.enable": "Режим shell",
"promptInput.hints.commands": "Команды",
"promptInput.history.previousAriaLabel": "Предыдущий prompt",
"promptInput.history.nextAriaLabel": "Следующий prompt",
"promptInput.overlay.newLine": "Новая строка",
"promptInput.overlay.send": "Отправить",
"promptInput.overlay.filesAgents": "Файлы/агенты",
"promptInput.overlay.history": "История",
"promptInput.overlay.attachments": "• прикреплено файлов: {count}",
"promptInput.overlay.shellModeActive": "Режим shell активен",
"promptInput.overlay.press": "Нажмите",
"promptInput.overlay.againToAbort": "еще раз, чтобы прервать сессию",
"promptInput.stopSession.ariaLabel": "Остановить сессию",
"promptInput.stopSession.title": "Остановить сессию",
"promptInput.clear.ariaLabel": "Очистить текст prompt",
"promptInput.clear.title": "Очистить текст prompt",
"promptInput.send.ariaLabel": "Отправить сообщение",
"promptInput.send.errorFallback": "Не удалось отправить сообщение",
"promptInput.send.errorTitle": "Не удалось отправить",
"promptInput.conversationMode.enable.title": "Включить режим разговора",
"promptInput.conversationMode.disable.title": "Выключить режим разговора",
"promptInput.conversationMode.error.title": "Сбой озвучивания разговора",
"promptInput.conversationMode.error.message": "Не удалось продолжить озвучивание ответов ассистента.",
"promptInput.voiceInput.start.title": "Начать голосовой ввод",
"promptInput.voiceInput.stop.title": "Остановить запись и расшифровать",
"promptInput.voiceInput.transcribing.title": "Идёт расшифровка аудио",
"promptInput.voiceInput.error.title": "Сбой голосового ввода",
"promptInput.voiceInput.error.permission": "Для записи голосового ввода требуется доступ к микрофону.",
"promptInput.voiceInput.error.permissionDenied": "macOS запретила доступ к микрофону.",
"promptInput.voiceInput.error.unsupported": "Голосовой ввод не поддерживается в этом браузере.",
"promptInput.voiceInput.error.transcribe": "Не удалось расшифровать записанное аудио.",
} as const